À l'ombreChanson de Mylène Farmer (2012)

À l'ombre
Notez la chanson :
  • Currently 8.25/10



Paroles : Mylène Farmer - Musique : Laurent Boutonnat


Remixographie

Guéna LG Epic Mix 2012, Guéna LG - Durée : 6'36 Supports : Album 'Monkey me' (version digitale)


Guéna LG New Chords Radio Remix 2012, Guéna LG - Durée : 3'48 Supports : CD Maxi #1 (rouge), CD Promo Remixes
Guéna LG Remix 2012, Guéna LG - Durée : 7'59 Supports : CD Maxi #2 (noir), Maxi Vinyle, CD Promo Remixes


Instrumental 2012 - Durée : 4'48 Supports : CDS, CD Maxi #2 (noir)


Live Version 2013 2013 - Durée : 5'06 Supports : Album 'Timeless 2013'
Offer Nissim Club Remix 2012, Offer Nissim - Durée : 7'15 Supports : CD Maxi #1 (rouge), Maxi Vinyle, CD Promo Remixes
Offer Nissim Radio Remix 2012, Offer Nissim - Durée : 4'12 Supports : CD Promo Remixes
Single Version 2012 - Durée : 4'48 Supports : CD Promo, CDS, CD Maxi #1 (rouge), CD Maxi #2 (noir), Maxi Vinyle, Album 'Monkey me'


Tony Romera Club Mix 2012, Tony Romera - Durée : 6'02 Supports : CD Maxi #2 (noir), Maxi Vinyle, CD Promo Remixes
Tony Romera Radio Remix 2012, Tony Romera - Durée : 3'27 Supports : CD Promo Remixes
TYP Remix Club 2012, The Young Professionnals - Durée : 7'01 Supports : CD Maxi #1 (rouge), Maxi Vinyle, CD Promo Remixes


TYP Remix Radio Version 2012, The Young Professionnals - Durée : 4'20 Supports : CD Promo Remixes
Version DVD Timeless 2013 2014 - Durée : 7'21 Supports : DVD Timeless 2013


Paroles de "À l'ombre"

L'onde est si calme
Un présage d'automne
Là, la peur s'engage
Sur mon visage, le doute frissonne
Suis-je faite pour les rêves ?
D'une voix faible
Dis-moi de ne plus être...

A l'ombre
Risquer de n'être personne
On se cache et l'on se cogne

A l'ombre
On se coupe de soi-même
On s'arrache ainsi au ciel

A l'ombre
Et sentir que l'on se lâche
Que rien ni personne ne sache

Quand la nuit tombe
Las de cette vie trop brève
On devient l'ombre de soi-même


L'âme est la lumière
Mais l'âme erre sur tous les chemins
Mon coeur se ferme
Le diable harcèle mes lendemains
Et là, sous les érables
Le froid se cabre
Mais toi, dis-moi de ne pas être...

IN THE SHADE

Wave is so quiet
An omen of autumn
Here, fear engages on my face
Doubt shivers
Am I made for dreams ?
In a weak voice, tell me of not to be...

In the shade
Risk of being nobody
It is hidden and you bump
In the shade
It is cutting itself
It is hard and the sky

In the shade
And say that we loose
That nothing and nobody knows
When night falls
Tired of this life too short
It becomes a shadow of itself

The soul is the light
But the soul wanders over all paths
My heart is closed
The devil harasses my tomorrows
And there, under maples
Cold rears
But you, tell me of no longer to be...
EN LA SOMBRA…

La ola es tranquila
Un presagio del otoño
Entonces el miedo aparece
En mi rostro
La duda estremece
¿Estoy hecha para los sueños
De una voz débil?
Dime
Que ya no estoy…

En la sombra
Arriesgarnos a ser nadie
Nos escondemos y nos golpeamos
En la sombra
Nos privamos de nosotros mismos
Nos arrancamos así del cielo

En la sombra
Y sentir que nos liberamos
Que nadie ni nada sepa
Cuando la noche caiga
Que cansados de ésta vida tan breve
Nos convertimos en nuestra propia sombra

El alma es luz
Pero el alma se equivoca
En cualquier camino
El diablo acosa
Mi futuro
Y entonces,
Bajo los arces
El frío se rebela
Pero tú, dime
Que no estoy…
Такая безмятежная волна...
Предчувствие
Осени.
И вдруг появляется страх
На моём лице,
Дрожит сомнение.

Создана ли я для мечты?
Слабым голосом
Мне скажи
Больше не быть

В тени,
Рискнуть никем не быть.
Мы прячемся от себя, наталкиваемся на себя,
В тени
Мы отделяемся от себя,
Мы отрываемся от неба,
В тени...
И чувствовать, что мы отпускаем себя,
Что ничто и никто не узнает.
Когда опускается ночь,
Устав от этой короткой жизни,
Мы становимся тенями самих себя.

Душа — это свет,
Но душа бродит
По всем дорогам.
Моё сердце закрывается,
Дьявол изводит
Мои завтрашние дни...
И вот,
Под клёнами,
Бушует холод,
Но ты, скажи мне
Не быть

В тени,
Рискнуть никем не быть.
Мы прячемся от себя, наталкиваемся на себя,
В тени
Мы отделяемся от себя,
Мы отрываемся от неба,
В тени...
И чувствовать, что мы отпускаем себя,
Что ничто и никто не узнает.
Когда опускается ночь,
Устав от этой короткой жизни,
Мы становимся тенями самих себя.
L'onda è così tranquilla,
Un presagio di autunno,
Qui, la paura mi prende,
Sul mio viso,

Il dubbio rabbrividisce,
Sono fatta per i sogni ?
Con voce fioca,
Dimmi
Di non essere più...


Nell'ombra
Rischiare di non essere nessuno,
Ci si nasconde e ci si imbatte...
Nell'ombra
Ci si riduce a se stessi,
Ci si affida così al cielo,

Nell'ombra
E sentire che ci si perde,
Che niente e nessuno conosce,
Quando scende la notte,
Stanchi di questa vita troppo breve,
Si diventa l'ombra di se stessi !


L'anima
È la luce,
Ma l'anima vaga,
Su tutti i percorsi,


Il mio cuore si chiude,
Il diavolo tormenta i miei domani,
Ma qui sotto gli aceri,
Il freddo si arretra,
Ma tu dimmi... di non essere

Paroles de À l'ombre en version originale Paroles de À l'ombre en anglais Paroles de À l'ombre en espagnol Paroles de À l'ombre en russe Paroles de À l'ombre en italien


Album, single et clip liés

Album Monkey Me Single À l'ombre Clip À l'ombre


Analyses par les fans

    

Vos réactions

Votre pseudo :