Désenchantée a bien failli ne jamais exister ! Laurent Boutonnat n'arrivait pas à trouver le bon arrangement pour la chanson. Un jour, excédé, il a quitté le studio en disant : "Je vais la jeter !", en parlant de la maquette de la chanson. Thierry Rogen, ingénieur du son, a repris la chanson calmement, et avec Laurent, ils ont finalement réussi à créer ce qui est devenu... le plus gros succès de Mylène Farmer !
Paroles de Désenchantée
Nager dans les eaux troubles
Des lendemains
Attendre ici la fin
Flotter dans l’air trop lourd
Du presque rien
A qui tendre la main
Si je dois tomber de haut
Que ma chute soit lente
Je n’ai trouvé de repos
Que dans l’indifférence
Pourtant, je voudrais retrouver l’innocence
Mais rien n’a de sens, et rien ne va
Tout est chaos
A côté
Tous mes idéaux : des mots
Abîmés...
Je cherche une âme, qui
Pourra m’aider
Je suis
D’une génération désenchantée,
Désenchantée
Qui pourrait m’empêcher
De tout entendre
Quand la raison s’effondre
A quel sein se vouer
Qui peut prétendre
Nous bercer dans son ventre
Si la mort est un mystère
La vie n’a rien de tendre
Si le ciel a un enfer
Le ciel peut bien m’attendre
Dis moi,
Dans ces vents contraires comment s’y prendre
Plus rien n’a de sens, plus rien ne va.
DISENCHANTED
Swimming in troubled waters
Of tomorrows
Waiting here for the end
Floating through the air too heavy
Of almost nothing
To whom tender the hand
If I must falling from high
That my fall is slow
I did not find resting
That into indifference
However, I would like to retrieve the innocence
But nothing makes sense, and nothing is going
Everything is chaos
Beside
All my ideals: words
Damaged...
I am looking for a soul that
Will help me
I am
From one generation disenchanted,
Disenchanted
Which could prevent me
To hear everything
When the reason collapses
What saint we should be devoting
Who can pretend
To rock us in its belly
If death is a mystery
Life is nothing tender
If Heaven has a hell
Heaven can wait for me well
Tell me,
In these headwinds how to go
Nothing more makes sense, nothing more doesn't go
Desencantada
Nadar en las aguas turbias
Del mañana
Esperando aquí el final
Flotar en el aire tan lleno
De casi nada
¿A quien tenderle la mano?
Si debo caer desde lo alto
Que mi caída sea lenta
No he encontrado más reposo
Que en la indiferencia
Sin embargo, quisiera rencontrar la inocencia
Pero nada tiene sentido, nada está bien
Todo es un caos
Alrededor
Todos mis ideales: palabras arruinadas
Yo busco un alma que
Pueda ayudarme, soy
De una generación desencantada,
Desencantada...
¿Quién podría impedirme
Aceptar cualquier cosa
Cuando la razón se desmorona?
A qué seno encomendarse
¿Quién podría pretender
Arrullarnos en su vientre?
Si la muerte es un misterio
La vida no es nada dulce
Si el cielo tiene un infierno
El cielo bien puede esperarme
Dime
Cómo lidiar con estos vientos contrarios
Ya nada tiene sentido, ya nada está bien
Todo es un caos
Alrededor
Todos mis ideales: palabras arruinadas
Busco un alma que
Pueda ayudarme, soy
De una generación desencantada,
Desencantada...
Плавать в мутных водах
Завтрашних дней
Здесь ожидать конца
Скользить по воздуху, переполненному
Ничтожными пустяками
Кому протянуть руку
Если я должна упасть с высоты
Пусть мое падение будет медленным
Я нашла покой
Лишь в безразличии
И все же,
я бы хотела вновь обрести невинность
Но ни в чем нет смысла,
и ничто не ладится
Вокруг
Всё хаос
Все мои идеалы:
Испорченные слова...
Я ищу душу, которая
Смогла бы мне помочь
Я
Из разочарованного поколения,
Разочарованная
Кто мог бы помешать мне
Слышать всё
Когда теряется здравый смысл
К чьей груди прильнуть
Кто может утверждать
Что баюкал нас в своей утробе
Если смерть – тайна,
В жизни нет ничего трогательного
Если на небесах есть ад,
Небеса могут меня уже ждать
Скажи мне,
Как на этом встречном ветру
удержаться
Ни в чем больше нет смысла,
больше ничего не ладится
DISINCANTATA
Nuotare in acque agitate
Dei domani
Attendere qui, la fine
Galleggiare nell'aria troppo pesante
Del quasi nulla
A chi tendere la mano
Se devo cadere dall'alto
Che la mia caduta sia lenta
Non ho trovato riposo
Che nell'indifferenza
Tuttavia, vorrei ritrovare l'innocenza
Ma niente ha un senso, e niente va
Tutto è caos
Accanto a
Tutti i miei ideali: parole
Inabissate...
Sto cercando un'anima che
Mi aiuterà
Io sono
Di una generazione disincantata,
Disincantata
Chi mi potrà impedire
Di ascoltare tutto
Quando la ragione crolla
A quale santo votarsi
Chi può pretendere
Di cullarci nel suo ventre
Se la morte è un mistero
La vita non ha nulla di tenero
Se il cielo è un inferno
Il paradiso può bene attendermi
Dimmi
In questi venti contrari come fare
Niente più ha un senso, niente più non va
Une candidate, Lussi, a repris le célèbre tube Désenchantée à sa façon. A la fin de sa prestation, les jurés ont jugés sa prestation et Philippe Manoeuvre a dit: "J'ai entendu cette chanson presque pour la première fois avec elle, parce que Mylène Farmer est une adepte de la voix filtrée, vocodée, je sais pas comment elle fait trafiquer ses voix, mais elle en est arrivée à une espèce de voix désincarnée, métallique. Et là ce soir, toute la difficulté de Lucie c'était de faire une voix humaine et de s'attaquer à cette grande fabrication complexe..."
La lesbienne invisible, 2011 -
Dans ce one woman show, Océanerosemarie se moque des chansons de Mylène "dont personne ne comprend les paroles" et interprète une partie de "Désenchantée" (sur un instrumental de fond) en paroles-yaourt.
En 1990, Fréquenstar existait déjà, mais sous la forme plus austère d’un entretien tourné en plateau et réalisée en noir et blanc, façon Discorama [une émission culte des années 1960 présentée par Denise Glaser, ndlr]. Un jour, Mylène Farmer, qui déjà refusait toutes les télés, accepte un tête-à-tête, mais à… Budapest, où elle tournait le clip de sa chanson Désenchantée. J’accepte et, dans l’avion du retour, je décide que j’interviewerai désormais les artistes en extérieur, dans un lieu qui leur est cher, afin qu’ils se livrent plus !
Christer Bjorkman Liloo Tristan Gardner feat Xeyran Gilles Pellegrini, ses chanteurs et son orchestre (Le Top de Mylène Farmer, 1992) Pat Benesta, ses chanteurs et son orchestre (Génération 90 Vol. 2, 1996) Lio (Compilation Les Plus Belles Chansons Françaises de 1991, 1997) Alliage (Hit Machine, 1997) Jennifer (2000) Jennifer (Remix, 2000) Jennifer (Remix Dub Fantôme, 2000) Kate Ryan (Album Different, 2002) Kate Ryan et Emma Daumas (Star Academy, 2002) Kate Ryan (Extended Mix, 2002) Kate Ryan (Dance Edit, 2002) Kate Ryan (Club Version, 2002) Kate Ryan (Acoustic Mix, 2002) Les Enfoirés (2005) Les Enfoirés (2005) Stéphanie (Nouvelle Star 4, 2006) Stéphanie (Nouvelle Star 4 - Vidéo, 2006) Stéphanie (Nouvelle Star 4 - Vidéo commentaires, 2006) Kate Ryan (Album French Connection - New Version, 2009) OdinO (Pop Symphonique, 09/2014) Thomas Boissy (Album Une Chanson française, 09/2015) Andréa Durand (The Voice, 01/04/2017)